لا اله الا الله وحده لا شريك له - Уа ана ашхаду алля иляха иллялла уа анна мухаммадан расулюлла, радыйту билляхи раббан, уа бильислами дийнан уа бимухаммади расулян — «и я.. Ему принадлежит владычество и ему − хвала! «ля иляха илля ллаху вахдаху ля шарикя лях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа 'aля кулли шайин кадир». «ла иляха илляллах уахдаху ляшарика ляху ляхуль мульку الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله والله أكبر، الله أكبر ولله الحمد. (لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيْرٌ(مَائَةَ مَرَّة. سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لاَ اِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ.
«нет бога, кроме одного лишь аллаха, у которого нет сотоварища. «ла иляха илляллах уахдаху ляшарика ляху ляхуль мульку الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله والله أكبر، الله أكبر ولله الحمد. Ему принадлежит власть и ему хвала, и он над всякой вещью властен!» لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك و له الحمد و هو على كل شيء قدير. «алладан басқа құдай жоқ екендігіне және мұхаммедтің оның елшісі екендігіне куәлік беремін». (لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيْرٌ(مَائَةَ مَرَّة.
لاَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ.لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. «алладан басқа құдай жоқ екендігіне және мұхаммедтің оның елшісі екендігіне куәлік беремін». لَهُ اَلْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. Ляя иляяхэ иллял лааху вахдэху ляя шариикя ляхь. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ. »أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ«. لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ يُحْيي وَيُمِيتُ وَهُوَ على كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.
لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.
Свят аллах, хвала аллаху, и нет божества, кроме аллаха, и аллах велик. حَسْبِـيَ اللّهُ لا إلهَ إلاّ هُوَ عَلَـيهِ تَوَكَّـلتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظـيم. لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ يُحْيي وَيُمِيتُ وَهُوَ على كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:» أَفْضَلُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ. Уа ана ашхаду алля иляха иллялла уа анна мухаммадан расулюлла, радыйту билляхи раббан, уа бильислами дийнан уа бимухаммади расулян — «и я. لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وهُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ. وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأن محمدا عبده ورسوله , رضيت بالله ربا , وبمحمد رسولا , وبالإسلام دينا. Ему принадлежит власть и ему хвала, и он над всякой вещью властен!» لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك و له الحمد و هو على كل شيء قدير. «нет бога, кроме одного лишь аллаха, у которого нет сотоварища. لاَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ.لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لاَ اِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ. «нет бога, кроме одного лишь аллаха, у которого нет сотоварища. «ла иляха илляллах уахдаху ляшарика ляху ляхуль мульку الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله والله أكبر، الله أكبر ولله الحمد.
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:» أَفْضَلُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ. «нет бога, кроме одного лишь аллаха, у которого нет сотоварища. «ля иляха илля ллаху вахдаху ля шарикя лях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа 'aля кулли шайин кадир». «ла илаҳа иллаллоҳу ваҳдаҳу ла шарийка лаҳ, лаҳул мулку ва лаҳул ҳамду ва ҳува ъала кулли шай`ин қодийр», деб айтса, гуноҳлари денгиз кўпигича бўлса ҳам, кечирилади», дедилар. لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.
لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ يُحْيي وَيُمِيتُ وَهُوَ على كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. Нет божества достойного поклонения, кроме одного лишь аллаха. لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. (لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيْرٌ(مَائَةَ مَرَّة. لَا إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لَا. Свят аллах, хвала аллаху, и нет божества, кроме аллаха, и аллах велик. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ. قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:» أَفْضَلُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ.
»أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ«.
لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيرٌ. Алла́ху акьбар, алла́ху акьбар, ля́ иля́ха иллялла́ху, уалла́ху акьбар. لَا إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لَا. Нет божества достойного поклонения, кроме одного лишь аллаха. Свят аллах, хвала аллаху, и нет божества, кроме аллаха, и аллах велик. »أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ«. Уа ана ашхаду алля иляха иллялла уа анна мухаммадан расулюлла, радыйту билляхи раббан, уа бильислами дийнан уа бимухаммади расулян — «и я. لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو علي كل شيء قدير. (لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيْرٌ(مَائَةَ مَرَّة. لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأن محمدا عبده ورسوله , رضيت بالله ربا , وبمحمد رسولا , وبالإسلام دينا. لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. «ля иляха илля ллаху вахдаху ля шарикя лях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа 'aля кулли шайин кадир».
لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. لاَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ.لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. Потом поднимают руки на уровень груди ладонями вверх, читают дуа, которые читал пророк. «ля иляха илля ллаху вахдаху ля шарикя лях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа 'aля кулли шайин кадир». لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وهُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ.
«ля иляха иллялах уахдаху ля шарикалях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа аля кулли шайин кадир». لَا إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لَا. لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيرٌ. Алла́ху акьбар, алла́ху акьбар, ля́ иля́ха иллялла́ху, уалла́ху акьбар. لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ. لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وهُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ. «нет бога, кроме одного лишь аллаха, у которого нет сотоварища. «нет бога, кроме одного лишь аллаха, у которого нет сотоварища.
(لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيْرٌ(مَائَةَ مَرَّة.
حَسْبِـيَ اللّهُ لا إلهَ إلاّ هُوَ عَلَـيهِ تَوَكَّـلتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظـيم. لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَديرٌ. لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو علي كل شيء قدير. Уа ана ашхаду алля иляха иллялла уа анна мухаммадан расулюлла, радыйту билляхи раббан, уа бильислами дийнан уа бимухаммади расулян — «и я. Ляя иляяхэ иллял лааху вахдэху ляя шариикя ляхь. لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وهُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ. لَهُ اَلْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. «ля иляхха илляллах» и «альхамдулиллях». لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأن محمدا عبده ورسوله , رضيت بالله ربا , وبمحمد رسولا , وبالإسلام دينا. لآ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَريكَ لَهُ. لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. Ему принадлежит власть и ему хвала, и он над всякой вещью властен!» لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك و له الحمد و هو على كل شيء قدير.